Tijdens deze Nights in the Old City zijn er bijvoorbeeld stadswandelingen waarbij de deelnemers tijdens de schemering door de smalle steegjes van de oude stad dwalen. Restaurants bieden speciale menu's, toeristische attracties blijven extra lang open en theaters verzorgen bij-zondere voorstellingen.

Enkele voorbeelden: het Aish HaTorah World Center, vlak bij de Klaagmuur, laat toeristen kennismaken met joodse muziek, verhalen en gedichten; een gids vertelt tijdens een wandeling langs de bekendste stadsmarkten over de levenswandel van de marktkoopmannen; en chef-kok Giora Weinbach verzorgt een culinaire wandeling langs uitzonderlijke restaurants, een fabriekje en een bakkerij en laat de deelnemers onderweg proeven van de joodse, christelijke en Armeense keuken.

Een activiteitenoverzicht vindt u op Travel Jerusalem. (MS)

Tijdens deze Nights in the Old City zijn er bijvoorbeeld stadswandelingen waarbij de deelnemers tijdens de schemering door de smalle steegjes van de oude stad dwalen. Restaurants bieden speciale menu's, toeristische attracties blijven extra lang open en theaters verzorgen bij-zondere voorstellingen. Enkele voorbeelden: het Aish HaTorah World Center, vlak bij de Klaagmuur, laat toeristen kennismaken met joodse muziek, verhalen en gedichten; een gids vertelt tijdens een wandeling langs de bekendste stadsmarkten over de levenswandel van de marktkoopmannen; en chef-kok Giora Weinbach verzorgt een culinaire wandeling langs uitzonderlijke restaurants, een fabriekje en een bakkerij en laat de deelnemers onderweg proeven van de joodse, christelijke en Armeense keuken. Een activiteitenoverzicht vindt u op Travel Jerusalem. (MS)