Dolce & Gabbana cancelt show in China na beschuldigingen van racisme

Campagnevideo van Dolce & Gabbana om show in China te promoten schiet in het verkeerde keelgat © gf

In een reeks korte video’s van het Italiaanse merk Dolce & Gabbana eet een Chinees model Italiaanse klassiekers met stokjes. Het merk kreeg heel wat negatieve commentaar op deze reclamecampagne en voelt zich genoodzaakt de modeshow in Shanghai af te zeggen.

Dolce & Gabbana had een grote show gepland in China onder de noemer DG Loves China. Om de spotlight op deze show te plaatsen, deelde het modelabel via sociale media clips waarin een giechelend model, gekleed in Dolce & Gabbana looks, Italiaanse lekkernijen zoals pizza, spaghetti en cannelloni probeert te eten met stokjes.

1.0欢迎收看Dolce & Gabbana “起筷吃饭” 第3弹。
最后一期,
让我们挑战传统番茄酱意面!
你以为味道跟中国的面条差不多?吃法可大有不同。

Welcome to episode 3 with Dolce&Gabbana’s “eating with chopsticks”. In our final episode, we will be tackling the traditional Italian Spaghetti al pomodoro! Now even though you think they may be similar to Chinese noodles, there is a GREAT difference in the way you eat them.
#DGLovesChina
#DGTheGreatShowdolcegabbanahttps://www.instagram.com/dolcegabbana51232451914686504090258791_5123245Instagramhttps://www.instagram.comrich658

Hier staat ingevoegde content die informatie op uw apparaat wil opslaan en/of openen. U heeft hiervoor geen toestemming gegeven.
Klik hier om dit alsnog toe te laten
https://scontent-cdg2-1.cdninstagram.com/vp/f46e01d0e23d3a83fb8f1d8f7d8387b8/5BF7B0D8/t51.2885-15/e15/s640x640/43040802_133749590941350_2778826646879981703_n.jpg640640

De stereotiepe video’s vielen niet in goede aarde bij het Chinese doelpubliek. Toen er ook nog eens onbeleefde en racistische reacties via de kanalen van Dolce & Gabbana en Stefano Gabbana verspreid geraakten, was het hek van de dam. Het modemerk heeft intussen laten weten dat ze gehackt werden en het nooit hun bedoeling was om te lachen met de Chinese cultuur.

Genodigden van de show werden ondertussen geïnformeerd dat het défilé niet zal plaatsvinden. Het is nog onduidelijk of het merk verplicht werd door de plaatselijke politie om de show te cancelen of zelf de stekker uit het evenement heeft getrokken.

Het is niet de eerste keer dat Dolce & Gabbana beschuldigd wordt van racisme. De hashtag #boycottdolcegabbana doet niet voor niets al een tijdje de ronde. De Italiaanse ontwerpers lieten het niet aan hun hart komen, maar vonden een manier om er geld mee te verdienen: in 2017 lanceerden ze nog een wit T-shirt met een rood hart en de bovengenoemde hashtag. Het was hun controversiële antwoord op de oproerkraaiers.

1.0Our Instagram account has been hacked. So has the account of Stefano Gabbana. Our legal office is urgently investigating. We are very sorry for any distress caused by these unauthorized posts, comments and direct messages. We have nothing but respect for China and the people of China. Dolce & Gabbana 的官方Intragram 账号和 Stefano Gabbana 的 Instagram 账号被盗,我们已经立即通过法律途径解决。我们为这些不实言论给中国和中国人民造成的影响和伤害道歉。我们对中国和中国文化始终一贯的热爱与尊重。dolcegabbanahttps://www.instagram.com/dolcegabbana51232451917283180434261688_5123245Instagramhttps://www.instagram.comrich658

Hier staat ingevoegde content die informatie op uw apparaat wil opslaan en/of openen. U heeft hiervoor geen toestemming gegeven.
Klik hier om dit alsnog toe te laten
https://scontent-cdg2-1.cdninstagram.com/vp/a207f44861c7df5dbb771c46f9c4bef1/5C8AFFBA/t51.2885-15/sh0.08/e35/s640x640/45997889_334988543951710_7020878518349983529_n.jpg640640

Fout opgemerkt of meer nieuws? Meld het hier

Partner Content